Читать онлайн книгу - «Табакерка императора». Страница 48

Автор книги: Джон Карр

[2] Английские курорты.

[3] Ему за это выговаривает (франц.).

[4] Ядра.

[5] Подружка (франц.).

[6] Самый благородный из рыцарей Круглого стола легендарного Короля Артура. Герой многих литературных произведений, в частности поэмы Альфреда Теннисона (1809-1892) «Сэр Галахад».

[7] Герой романа Диккенса «Давид Копперфильд», имя которого стало нарицательным для обозначения лицемера.

[8] Аэропорт в южной части Лондона.

[9] Приятель (франц.).

[10] Аппий Клавдий – римский консул и децемвир (с 451 до 449 г. до н. э.), известный своей жестокостью. В 449 году был предан суду и покончил собой.

[11] Признавайся, убийца (франц.).

[12] Герой произведения английского писателя Анри де Вер Стакпуля (1863-1951) «Барабаны войны».

[13] Строчки из стихотворения английского поэта Артура Хью Клафа (1819-1861) «Новейшие десять заповедей».